۱۸ آبان ۱۳۹۲، ۹:۲۳

برنده جایزه فمینا به نژادپرستی در فرانسه حمله کرد

برنده جایزه فمینا به نژادپرستی در فرانسه حمله کرد

لئونورا میانو، نویسنده اهل کامرون که چهارشنبه شب جایزه ادبی فمینای فرانسه را از آن خود کرد، از فرصت سخنرانی دریافت جایزه‌اش برای محکوم کردن توهین‌های نژادی که به وزیر دادگستری فرانسه شده بود، استفاده کرد.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از یاهونیوز، میانو در این سخنرانی به دو اتفاق ماه‌های گذشته اشاره کرد که در آن‌ها کریستین توبیرا به صورت عمومی به یک میمون تشبیه شده بود و گفت: این فقط وزیر نیست که با این اتفاق به او توهین شده، بلکه این تمام سیاهپوستان هستند که دارند به حیوان تشبیه می‌شوند. من برای تمام کسانی که امروز با حرف‌های من کمی احساس می‌کنند از حقشان دفاع شده، خوشحال هستم.

کتاب «فصل تاریکی» میانو که جایزه فمینای فرانسه به عنوان یکی از معتبرترین جوایز این کشور را برای او به همراه آورد، داستان از دست دادن نزدیکان در صحراهای آفریقا به دلیل تجارت برده را توصیف می‌کند.

در همین حال ریچارد فورد نویسنده آمریکایی برای رمان «کانادا» که درباره پسری است که بعد از اینکه پدر و مادرش از یک بانک دزدی می‌کنند باید از خود مراقبت کند، برنده جایزه بهترین رمان خارجی شد.

توبیرا روز چهارشنبه اولین سخن‌های رسمی‌اش در پاسخ به توهین‌ها و صحبت‌های نژادی را انجام داد و درباره موج جدید نژادپرستی که در فرانسه در حال ایجاد شدن است، هشدار داد. او گفت: این مسایل برای حرف‌های کوچکی که از زیر زبان کسی در رفته نیست، بلکه بسیار جدی‌تر از این چیزهاست. مسایل بازدارنده در حال ناپدید شدن هستند و سدهای اخلاقی درباره مسایل نژادی رخنه‌پذیر شده‌اند.

«فصل تاریکی» هفتمین رمان میانوی 40 ساله است که از سال 1991 تاکنون در فرانسه زندگی کرده است. او گفت: من در کتاب‌هایم به زخم‌هایی می‌پردازم که عمیق و جهانی هستند، به چیزهایی که گفته نمی‌شوند، به سئوال‌هایی که به عنوان تابو محسوب می‌شوند. بعضی افراد در پراکندگی‌های آفریقا با خواندن نوشته‌های ادبی من احساس توهین شدن بهشان دست می‌دهد با این حال من اینجا نیستم که از کسی تعریف کنم.

کتاب برنده جایزه فمینا، ماموریت گروهی از روستاییان را دنبال می‌کند که می‌خواهند ببینند بعد از حمله‌ای که به دهکده شان شده، چه اتفاقی برای تعدادی از افراد که ناپدید شده اند افتاده است. با این حال هرگز در رمان از واژه «برده» استفاده نمی‌شود چون به گفته میانو این واژه برای شخصیت‌های داستان خوب نیست.

میانو در ادامه گفت: بیشتر افرادی که آن زمان در صحرای جنوبی آفریقا زندگی می‌کردند نه زندانی بودند و نه تاجر برده. آن‌ها مردمان ساده‌ای بودند که بدون کوچکترین کنترلی بر قدرت، به زندگی خود ادامه می‌دادند. من می‌خواستم انسانیت شخصیت‌ها را در رده اول قرار دهم. احساسات و عقایدشان را. هر چیزی که بعد از نگاه کردن به تصویر تعدادی انسان که در کف یک کشتی کنار هم جمع شده اند و زندانی هستند به ذهنمان می‌آید.

جایزه فمینا در سه بخش بهترین رمان فرانسوی، بهترین رمان خارجی و بهترین مقاله اهدا می‌شود. تمام داوران این جایزه سه‌گانه را بانوان تشکیل می‌دهند. این گروه داوری امسال جایزه بهترین مقاله خود را نیز به ژان پل و رافائل انتوون برای نوشتن مقاله‌ای درباره پروست اهدا کرد.

کد خبر 2172029

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha